mardi 24 juillet 2012

Croiseur de combat Soryllian/Battle cruiser Sorylian


Pour finir ma seconde flotte il me restait le croiseur de bataille à faire. Le voilà qui sort tout juste de l'atelier.
Je vais pouvoir attaquer ma troisième flotte.


English version :
My second fleet was left with the battle cruiser. Here he is just out of the workshop.
I'm going to attack my third fleet.

vendredi 20 juillet 2012

Dernière unité d'infanterie pour Jeanne/Last unit of infantry for Jeanne

Voici une bonne chose de faite, l'infanterie de mon armée française est terminée avec ce dernier socle de chevalier à pied.
Comme à mon habitude, l'unité comporte deux chevaliers qui ont réellement combattu au côté de Jeanne, il s'agit de de Jean Bâtard d'Orléans et de Etienne de Vignolles dit La Hire.
Les figurines sont des front rank, sauf celui qui semble mener le groupe qui est un perry.
L'APO ne prend donc pas de retard, il ne me reste que 2 unités de chevaliers montés et le commandement à réaliser, soit 9 figs en 8 semaines.

 Une partie de l'unité....
 L'autre partie avec La Hire et le Bâtard...
 L'unité dans son ensemble.
 Une vue de derrière pour voir les armoiries de La Hire (grappe de raisin blanc sur fond noir)
 Une vue plongeante sur le Bâtard...

English version :
Here's a good thing done, the infantry of my French army ended with the latter base knight on foot.

As usual, the unit has two knights who actually fought alongside Jeanne, this is John Bastard of Orleans and Etienne Vignolles best know as
La Hire .

The figurines are front rank except one who seems to lead the group which is a perry.


The APO does not delay it I only have 2 units mounted knights and the command to perform, 9 figs in eight weeks.

lundi 16 juillet 2012

Dernier renfort barbare/last barbarian renforcement

Pour finir mon petit projet barbare, il me restait deux figs à peindre. C'est fait ! [To finish my little project barbarian, I had to paint two figs. It's done!]


Ayant en plus la flemme de sortir un décors de ma boite, j'ai pris le premier dispo...et une idée me vient...un scénario post apocalyptique avec magie, monstre et extra terrestre.....[Having more lazy to get out a box of my sets, I took the first available ... and a thought strikes me ... a post apocalyptic scenario with magic, monsters and alien .....]


Une armée dans une petite, petite boite.....[a army in small, small box]


lundi 9 juillet 2012

Premier platoon d'infanterie pour Stalingrad

Le premier platoon d'infanterie est terminé. Mon projet total war Stalingrad avance, j'espère avoir tout fini dans les temps.
J'ai mis un peu de temps pour terminer les socles, au prix de la neige artificielle cela m'ennuyait de me lancer, j'ai réussi à trouver un substitut à moindre frais.
Je me réserve un temps une fois toute l'infanterie terminée pour augmenter la qualité des socles avec des petits trucs.
Le platoon de 8 plaquettes
 En situation....

English version :
The first infantry platoon is over. My project for the total war "Stalingrad" advance, I hope to have everything finished in time.

It took me some time to finish the bases, at the cost of artificial snow that bothered me, I managed to find a substitute for less.

I reserve a time when all the infantry completed to increase the quality of the bases with little things.